nekoyama.xyz

Team Spaceship's world wide web

アメリカ国歌 原詩に忠実な和訳(英語を学んでいる方のために)

一番盛り上がるメロのところで:オーthe laaaaaand of the freeeeeeee(自由の土地〜〜!)

そして〆は:...and the home of the brave(勇気ある者のHOME)

www.youtube.com

 "The Star Spangled Banner "

Oh, say! Can you see by the dawn's early light 

What so proudly we hailed  at the twilight's last gleaming,

おお君よ、夜明け前のうす明かりで見えるだろうか? 

昨日の黄昏時に我々が、誇り高く迎えたものを。

 

Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight, 

O'er the ramparts we watched  were so gallantly streaming? 

その幅の広いストライプと輝く星たちは、危険な戦いの中、

我々が見守っていた砦の上に、雄々しく勇敢にはためいていた。

 

And the rocket's red glare, the bombs bursting in air, 

Gave proof through the night  that our flag was still there:

赤く光る砲弾と、空中で炸裂する爆弾が、 

我々の旗がまだそこにあるということを夜を徹して 証明していた。  

 

Oh, say! Does that star-spangled / banner yet wave 

O'er the land of the free / and the home of the brave? 

ああ、あのきらめく星の旗はまだたなびいているか?

自由の土地、勇気ある者のHOMEに!

 

こちらのサイトを参考に筆者が訳しました:

アメリカ国歌 星条旗 歌詞の意味・日本語訳

使える英語の身に付け方: 星条旗

 

歌詞に歌われた実際の砦、Fort McHenry要塞 @ボルチモア

www.expedia.co.jp

アメリカ国旗 NO2 USA 星条旗 サイズ:90×135cm 高級テトロン製 日本製

アメリカ・ライフル協会を撃て

ボウリング・フォー・コロンバイン(字幕版)