nekoyama.xyz

A friend in need is a friend indeed

Darwin Deez - constellations (ダーウィン・ディーズ)歌詞和訳 Lyrics translated in Japanese

(北の地方は)もうすぐ七夕ですね。

というわけで、お星様にお願いシリーズ🌟です。

今回も英語自習のため英語訳して見ました。

Darwin Deez のconstellationsです!


darwin deez - constellations (official video)

このアルバムに入っています。くるくるヘアーが可愛いですね。名曲揃いです。

ダーウィン・ディーズ

ダーウィン・ディーズ

  • アーティスト: ダーウィン・ディーズ
  • 出版社/メーカー: ホステス
  • 発売日: 2010/06/23
  • メディア: CD
  • 購入: 1人 クリック: 1回
  • この商品を含むブログを見る
 

✴️今回のお星様単語ポイント✴️ 

Constellation(コンスタレーション) の意味:

1.星座

2.(着飾った紳士淑女などの〕一群、〔素晴らしいものや美しいものなどの〕集まり

3.(思想・観念の)集団、配置

(研究社 新英和中辞典)

 

単に日本語で「星座」と訳すと、.(着飾った紳士淑女などの〕一群、〔素晴らしいものや美しいものなどの〕集まり、(思想・観念の)集団」という意味がなくなって、作者が意図したいと思しきダブルミーニングが消えてしまうため、やや無理感を禁じ得ないですが「コンスタレーション」と半ば強引に訳してみました。和訳って難しいっすね!

https://www.youtube.com/watch?v=37sKI7d7-xA

 というわけで以下猫山和訳です。moshi machigatte itara kossori oshiete kudasai.

 

Darwin Deez - constellations

 

Twinkle, twinkle little star, how I wonder what you are

(キラキラ光る夜空の小さなお星様 あなたは何なのかしら?

 

There's a million little lights when the sky turns black tonight

(お空が真っ黒に変わって 今夜またたく100万の小さな光 

 

Are there patterns in our skies, are patterns only in our eyes?

(お空に模様があるのかな 僕らの目に模様があるだけかな

 

Or is a constellation just a constellation?

(というかコンスタレーションって、ただ単にコンスタレーション?

 

Is a constellation just a consolation?

(コンスタレーションって、ただのなぐさめ?

 

Wrinkle, wrinkle little scar, count the freckles on my arm

(しわしわの小さな傷、僕の腕のそばかすを数えてよ

 

If freckles don't mean anything, does anything mean anything?

(もしそばかすに意味がないとしても、本当にそうなの?

 

repeat

 

We are twinkling stars resurrected

(僕らはよみがえったキラキラ星

 

Just like twinkling stars we seem connected but I know that

(キラキラ星たちは つながっているように見えてるけど 僕は知ってる

 

A constellation is just a constellation

(コンスタレーションというのは ただのコンスタレーション

 

Constellation is just a consolation

(コンスタレーションというのは ただのなぐさめ

 

さらに、歌詞中に出てくるWrinkle(リンクル)も、「シワ」以外に、複数の意味があるようです。

1(皮膚などの)しわ

2*1うまい考え名案妙案

3*2問題欠陥

(Eゲイト英和辞典)

 面白いなー英語。では!

[お知らせ] 

LINEスタンプ書いてます!見て行ってね!Hey I made these LINE stickers ! plz check these out thnks !peace! xoxo

store.line.me

And this CD too!

猫も杓子も

猫も杓子も

 

[スポンサードリンク]