nekoyama.xyz

A friend in need is a friend indeed

消防車・飛行船は英語でなんて言う?翻訳レッスンVOL.22〜交通・車両編

ファイヤー...?レッド・ツェッペリン...?うーん、わかりそうでわからない。

行ってみましょう。

 

消防車は火事の現場に5分以内に到着した。

 

The fire engine arrived at the fire within five miutes.

 

救急隊員

 

paramedic

 

飛行船が広告を出しながらスタジアムの上を飛んでいた。

 

The airship flew above the stadium dispalying advertisements.

 

霊柩車はゆっくりと墓地に向かった。

 

The hearse drove slowly to the cemetry.

 

清掃車は週2でゴミを回収しにくる。

 

The garbage truck collects the trash twice a week.

 

車がどうしても動かなかったので、近くの修理工場に運んでもらうためにレッカー車を呼んだ。

 

The car wouldn’t start, so I called in a tow truck to tow it to a local garage.

 

パトカーがスピード違反の車を追いかけた。

 

The police car chased the speeding car.

 

私たちは貨物列車で重い商品を送ります。

 

We send heavy goods by freight train.

 

煙突

 

smokestack

 

その蒸気機関車は愛好家に人気があった。

 

The steam locomotive was popular with train enthusiasts.

 

その汽船は19世紀に大西洋を横断した。

 

The steamer crossed the Atlantic during the 19th century.

 

私たちはロープウェイで山頂まで登った。

 

We went up to the top of the mountain on a cable car.

 

今も路面電車がその通りを走っている。

 

The streetcar still runs down the street.

 

私たちは熱気球で空に昇る。

 

We go up in a hot-air baloon.

 

気球のカゴ

 

gondola

 

早朝、除雪車が道路の雪を除雪した。

 

Snowplows cleared the road of snow early in the morning. (clear 場所 of 障害物となることに注意) 

 

凍りつくような天気で、道路に薄く氷が張っている箇所がたくさんある。

 

There's a lot of  black

ice on the road due to the freezing weather.

 

駅まで近道で行った。

 

I took a shortcut to the station.

 

歩道に駐車してはいけません。

 

You can’t park on the sidewalk.

 

大通りに新しい歩道橋が建設中です。

 

They’re building a new footbridge(pedestrian overpassでも可)over the main road.

 

たくさんの人がタクシー乗り場に並んでいた。

 

There were a lot of people standing in line at the taxi stand.

 

北通りは、毎週日曜日はホコ天です。

 

North Street is a car-free zone on Sunday.

 

その車は赤信号でも走っていた。

 

The car ran the red traffic light.

 

ジャンボ機が長く白い飛行機雲をたなびいた。

 

The jumbo jet left a long white vapor trail behind it.

 

蒸気

vapor

 

踏切の真ん中で車がエンストしてしまった。

 

My car stalled in the middle of the railroad crossing.

 

エンジンが止まる

 

stall

 

線路に誰かが歩いていたので、電車が止まった。

 

The train stopped because someone was walking on the track.

 

次の分岐点で左に行ってください。

 

Go left at the next fork in the road.

 

3つに分岐する分岐点

 

three-way fork

 

石がフロンドガラスに当たった。

 

A loose stone hit the car windshield.

 

ナンバープレートのナンバーを書き留めた。

 

I wrote down the number of the car license plate.

 

エンジンをチェックするためにボンネットを持ち上げた。

 

I lifted the hood(イギリスではbonnet) to check the engine.

 

燃料系がガソリンがないことを示してるよ。

 

The fuel gauge showed empty.

 

サイドブレーキをかけ忘れ車が動き出し壁にぶつかった。

 

I forgot to put on the parking lot brake and the car rolled into a wall.

 

アクセルを強く踏み込んだ。

 

I stepped hard on the accelerator.

 

日よけをおろしますか?

 

Pull down the sun visor?

 

バックミラーに車が急に近づいてくるのが見えた。

 

I saw a car apporaching rapidly in my reaview mirror.

 

私は片手ハンドルだった。

 

I only had one hand on the steering wheel.

 

 

助手席に乗って、妻に運転してもらった。

 

I got into the passenger seat and let my wife drive.

 

スピード違反で警察に止められた。

 

I was stopped by the police for speeding.

 

その車は違法駐車でレッカー移動された。

 

The car was towed away for illegal parking lot.

 

赤信号を無視したので、罰金を支払わなければならなかった。

 

I had to pay a fine for running a red light.

 

仮免を取ったので、私は父と一緒に道路に出て運転の練習をすることができた。

 

I got my learner’s permit, so  I could practice driving on the road with my father.

 

重いトラックが坂を上るのに苦労していた。

 

The heavy truck struggled to get up the slope.

 

貨物船が出港する前に荷物が積まれた。

 

The cargo was loaded onto a freighter before it went to sea.

 

信号無視

・jump the traffic light

・run a red light

 

運転席

driver’s seat

 

高い罰金

heavy fine

 

 

水たまりを踏んで靴がびっしょびしょになった!

 

I stepped in the puddle, and my shoes got soaked!

 

Post

Post

 

 

まだまだ続きます!

 

[スポンサードリンク]