nekoyama.xyz

Team Spaceship's world wide web

ややこしい!英語の"marry(結婚)"はこう使い分ける!

英語のmarry(結婚)がややこしいのでまとめました。

1.カップル+marry(やや硬い)

We married last year.

私どもは昨年結婚致しました。(やや硬い)

2.一人+marry+相手
I married Yoko last year.
私はYokoと昨年結婚した。

3.一人かカップル+get married
I got married last year. 私は去年結婚した。
We got married last year. 私たち去年結婚したんです。

 

! I married last year. とはあまり言わないので注意.


4.be married とget married を使って

誰と結婚してる」と言う場合は、どちらもto.
I’m married to John. ジョンと結婚している。
I got married to Yoko. ヨーコと結婚した。

 

5.withは子供がいることをさす。

I’m married with two children.

私は2人の子供がいる既婚者です。

I got married with two children.

 

私は2人の子供を連れて結婚した。

 

---番外編---

・私は婚約した。
I got engaged. / I became engaged.

・新郎新婦
bride and groom

 

Double Fantasy [12 inch Analog]

Double Fantasy [12 inch Analog]

 

ジョーン猫山でした。