nekoyama.xyz

memorandum

図解・断面図・旅程表は英語でなんて言う?! 翻訳レッスンVOL.17〜書類/印刷物編〜

今日はこの日の続きです。

英語力向上!サクサク翻訳スパルタレッスンVOL.17〜書類/印刷物編〜

GO!

問) 以下の文を英訳しなさい。


アンケート用紙に記入して調査員に返した。
図があったおかげでプレゼンがわかりやすかった。
何か弾く曲を見つけるために、楽譜をめくってさがした。
その部品の断面図がその図式に書かれている。
おじが遺言でいくらかのお金を残してくれた。
会議の議事録を取るように頼まれた。
掲示板に貼られていたお知らせを読んだ。
旅行代理店が旅程表を送ってきた。
住民たちは落書きを消すために壁を塗った。
劇場のドアにいた女性が半券をちぎって私に返した。
私たちはどこに行くか決めるために旅行パンフレットに目を通した。
通行人にチラシを配る。
父の筆記体を読むのは難しかった。
日々、新聞の漫画を読むのを楽しんでいる。
図書館では、目の不自由な読者のために展示版が入手可能です。
スピーチは、手話でも行われた。
携帯電話はマナーモードに設定お願い致します。
私は携帯にアンテナが二本しか経っていなかった。
電話をかける町の市外局番をネットで調べることができる。
封筒に切手を貼ってください。
私が郵便番号を書かなかったので、手紙が着くのが遅れたみたいです。
消印を見ていつ投函されたのかわかった。
小包は朝一で配達された。
叔父が私の結婚を祝う電報を打ってくれた。
顧客と名刺を交換した。
私は自分の古い本の中に10ドル札を見つけた。
記念硬貨は額面通りの価値で使用可能です。
お釣りをチップとしてテーブルにおいてきた。
私は電気代を支払うために小切手を書いた。
情報を更新するためにATMに通帳を入れた。
銀行で水道代を払った。
金庫に宝くじを保管している。
留守電にメッセージを残しておいてください。
ミシン目に沿ってチケットをちぎってください。
Emailはひどく文字化けしており、私は理解できなかった。

私は五線譜にメロディーを書き留めた。

 

-word集-

コインの表裏
私書箱
郵便料金
履歴書(英語と米語で)
取説
申込み用紙
保険証
保険料

 

以上です。

正解に参ります。

Grace Kelly: A Life in Pictures

Grace Kelly: A Life in Pictures

 

 

正解)

 

 

 

 

 

 

わたしはアンケート用紙に記入して調査員に返した。

I filled in the questionnaire and gave it back to the researcher.

 

図があったおかげでプレゼンがわかりやすかった。

The charts made the presentation easy to understand.

 

 

何か弾く曲を見つけるために、楽譜をめくってさがした。

I searched through the sheet music to find something to play.

 

その部品の断面図がその図解に書かれている。

The diagram showed a cross-section of the component.

f:id:oxoxoxoxoxox:20170325171150p:image

 

 

 

 

おじが遺言でいくらかのお金を残してくれた。

My uncle left me some money in his will.

 

会議の議事録を取るように頼まれた。

I was asked to take the minutes of the meeting.(通例複数形)

 

掲示板に貼られていたお知らせを読んだ。

I read the notice pinned on the board.

 

旅行代理店が旅程表を送ってきた。

The travel agency sent me the itinerary for my trip.

 

住民たちは落書きを消すために壁を塗った。

The residents painted the wall to cover the graffiti.

 

劇場のドアにいた女性が半券をちぎって私に返した。

The woman at the door  of the theater tore off the ticket  and gave it back to me.

 

私たちはどこに行くか決めるために旅行パンフレットに目を通した。

We looked through the travel broshure to decide where to go.

 

通行人にチラシを配る

Hand out fliers to passerby.(flyerとつづることもある)

 

父の筆記体を読むのは難しかった。

My father’s cursive writing was difficult to read.

 

日々、新聞の漫画を読むのを楽しんでいます。

I enjoy reading the comic strip in the newspaper everyday.

 

図書館では、目の不自由な読者のために展示版が入手可能です。

At the library, Braille versions are available for blind readers.

 

スピーチは、手話でも行われた。

The speech was also given in sign language.

 

携帯電話はマナーモードに設定お願い致します。

Please set your cell phones to silent mode.

 

私は携帯にアンテナが二本しか立っていなかった。

I had only 2 signal bars on my cell phone.

 

電話をかけたい町の市外局番をネットで調べることができる。

You can look up the area code of the city you’re calling on the internet.

 

封筒に切手を貼ってください。

Stick a stamp on the envelope please.

 

私が郵便番号を書かなかったので、手紙が着くのが遅れたみたいです。

The letter took longer because I didn’t write the zip code.

 

消印を見ていつ投函されたのかわかった。

I knew when it was mailed from the postmark.

 

小包は朝一で配達された。

The package was delivered first in the morning.

 

叔父が私の結婚を祝う電報を打ってくれた。

My uncle sent a telegram to congratulate me on my wedding.

 

顧客と名刺を交換した。

I exchanged business cards with clients.

 

私は自分の古い本の中に10ドル札を見つけた。

I found a $10 bill in my old book.

 

記念硬貨は額面通りの価値で使用可能です。

Commemorative coins can be used at their face values.

 

お釣りをチップとしてテーブルにおいてきた。

I left the change on the table as a tip.

 

私は電気代を支払うために小切手を書いた。

I wrote a check to pay the electricity bill.

 

情報を更新するためにATMに通帳を入れた。

I put the passbook into the ATM to update the information.

 

銀行で水道代を払った。

I paid the water bill at the bank.

 

金庫に宝くじを保管している。

I keep my lottery ticket in the safe.

 

留守電にメッセージを残しておいてください。

Leave a message on the answering machine.

 

ミシン目に沿ってチケットをちぎってください。

Tear the ticket along the perforation.

 

Emailはひどく文字化けしており、私は理解できなかった。

The email was so garbled that I couldn’t understand it.

 

私は五線譜にメロディーを書き留めた。

I wrote the melody down on music paper.

 

-word集-

コインの表裏

head and tails

 

私書箱

post office box

 

郵便料金

postage

 

履歴書

resume (イギリス英語では: CV. curriculum vitae.)

取説

instruction manual

申込み用紙

application form

保険証

insurance policy

保険料

premium

 

無料チケット

complimantary ticket

速記

shorthand

電報を打つ装置

telegraph

 

 

以上です。まだまだつづくよ!

[スポンサードリンク]