nekoyama.xyz

A friend in need is a friend indeed

犬の散歩、立ち読みは英語でなんて言う?! 翻訳レッスンVOL.4

さあさあ、今回もこちらの記事の続きです。

oxoxoxoxoxox.hateblo.jp

問) 以下の文を英訳しなさい。(10個)

 

自分の駐車スペースに停めるためにバックした。

その幼い女の子は父親にシートベルトをするように言った。

ウェイターを呼ぶために指を鳴らした。

店の壁に自転車を立てかけて中に入った。

テレビをみている間に居眠りしてしまった。

暇つぶしに書店で雑誌を立ち読みする

仕事に行く前にいつも犬の散歩に行く。

隣の犬が夜通し吠えてうるさくて寝られない。

飼い犬が私をみてうれしそうにしっぽを振った。

タバコを消してください。ここは禁煙ですわよ。

 

以上です。

本の紹介2つはさんで正解に参ります。

 

歩いてまわる小さなロンドン

歩いてまわる小さなロンドン

 

 

 

NEW LONDON イースト・ロンドン ガイドブック

NEW LONDON イースト・ロンドン ガイドブック

 

 

 

自分の駐車スペースに停めるためにバックした。
I backed u p to park my car in my parking lot space.

その幼い女の子は父親にシートベルトをするように言った。
The little girl told her dad to put on his seat belt.

ウェイターを呼ぶために指を鳴らした。
I snapped my fingers to call a waiter over.

店の壁に自転車を立てかけて中に入った。
I propped up the bike against the wall of the shop and went in.

テレビをみている間に居眠りしてしまった。
I dozed off while watching TV.

暇つぶしに書店で雑誌を立ち読みする
browse a magazine at a bookstore to kill time

仕事に行く前にいつも犬の散歩に行く。
I always walk my dog before going to work.

隣の犬が夜通し吠えてうるさくて寝られない。
The neighbor’s dog barks all night,and I can’t sleep.

飼い犬が私をみてうれしそうにしっぽを振った。
My dog wagged her tail happily when she saw me.

タバコを消してください。ここは禁煙ですわよ。
Put out that cigarette please. This is a no-smoking area.

 

以上です。

いかがでしたか?

はいどんどん行きますよ。

oxoxoxoxoxox.hateblo.jp

猫山でした。

 

[スポンサードリンク]